Thursday, April 12, 2012

F.A.Q español

F.A.Q 
Guía de preguntas frecuentes

UPDATE: Primero que nada, antes de que un país participante diga su mensaje, habrá un avatar representando dicho país. El avatar es una imagen que tiene que tener una conexión cercana con tu país y X JAPAN. En el avatar, se debe notar CLARAMENTE de que país es, eso significa que el avatar tiene que tener tu bandera/el nombre de tu país o cualquier cosa que muestre claramente de que país se va a hablar. Acerca de X JAPAN, puede contener a los miembros, un dibujo de ellos o incorporar la X de alguna manera, o cualquier cosa que muestre que se habla de X. Usar el número " 30" o hacer alusiones al aniversario no es obligatorio, es a tu elección. El avatar podrá ser hecho de manera tradicional (lápiz, pintura etc) o arte digital. NO debe contener fotos reales de fans, no abuses de los términos "Imagen del fan" y "Avatar"! Los avatares deben ser enviados a nuestro mail como fecha limite el 24 de Junio, Se original! Si tienes alguna duda de si tu idea para un avatar puede ser usada, o tienes alguna otra pregunta por favor contactamos. Solo habrá un avatar por país. Si tu país no tiene un avatar para el 24 de Junio, usaremos la bandera de tu país. Acerca del tamaño, si t puedes, por favor hazlo cerca de 1000x800 (no es obligatorio, si no puedes hacerlo de este modo nosotros aún lo aceptaremos)


¿De cuanto debe ser la duración del video?

R: El mensaje que nos tienes que enviar será el que sea electo por el street team oficial de tu país, así que de ello depende la duración. Pero nosotros creemos que no debe tomar mas de 5 minutos (depende principalmente del mensaje)

¿Hay algunas restricciones?

R: En realidad si. Por supuesto, no desnudos, posiciones obscenas (o algún fondo obsceno o tu baño como fondo) o juramentos. Por favor habla fuerte y claro, lentamente si tu lo necesitas, toma tu tiempo, de tal modo que te escuches. (No queremos reenviarte tu mensaje pidíendote que lo grabes de nuevo) Grábate a ti mismo hasta que estés contento con el resultado.

Quiero hacer un cover. ¿Puedo usar cualquier canción?

R: Nosotros pensamos en solo permitir canciones de X (por razones obvias) pero si tu no puedes hacer covers de X mándanos cualquier cover que tu quieras, solo queremos que suene bien.

¿Que es lo que harán exactamente con los vídeos que nosotros enviaremos?

R: Como un gran participante dijo "Nosotros cortaremos una frase de cada video y la pegaremos en uno grande" Al final, será un gran fanmade video. Tomando en cuenta la cantidad de participantes calculamos que en total será de 1 hora.

¿Cómo piensan enviarlo?

R: Bien, por medio de las cuentas oficiales de Twitter de Yoshiki, Sugizo y X JAPAN, el facebook oficial de Toshi (ahora no esta controlado por home of heart, es 100% suyo) y la web oficial de HEATH y PATA. Si alguien puede ir y dárselos personalmente  a los miembros o tiene manera de contactar con el staff o alguien que tenga contacto directo con ellos, nosotros pagaremos y haremos un CD, una portada y entre otras cosas (tenemos algo en mente si esto llega a ser posible) y pagaremos los gastos de envío hasta donde te encuentres.

¿Podemos hacer un video grupal? Como un grupo donde mis amigos y yo podamos hacerlo juntos

R: Si es posible pero tienes que seguir algunas reglas. Pueden haber 1 o 2 personas hablando, si los otros no pueden hablar inglés del todo, o puede ser que cada uno diga una frase, o pueden hablar todos al mismo tiempo. Ustedes tendrán que decir el mensaje que fue escogido por el Street tema oficial de tu país! No agreguen ninguno otro mensaje o canción u otra cosa al video. Si tu añades algo extra lo sacaremos en la edición, si tu añades una canción, tendremos que pedirte que renviees el video sin alterar o que lo regrabes. Si no puedes regrabarlo de nuevo lo sentimos mucho.

El street tema de mi país hará un video grupal con todos los fans, pero no puedo participar en ese evento. ¿Puedo hacer un video individual o foto y enviarlo a ellos en su lugar?

R: Si, si no puedes ir a la reunión, puedes hacerlo por ti mismo. Tienes que decir el mensaje que tu país decida y listo! Si no quieres hacer un video puedes mandarnos tu foto, fan art, cover (indicaciones en el mensaje principal).

Estoy saliendo en un video grupal. Pero yo también quiero hacer un video aparte y también un fan art y cover. ¿Puedo hacer los 4?

R:  Si tu eres la persona que habla en el video grupal (tu has sido elegido como la persona que hablará en inglés por todo el grupo) no es posible. Pero si eres uno de los que habla en grupo o no hablaste del todo si puedes. También puedes hacer fan art cover y video pero no puedes cantar el mensaje que tienes que decir.

Nací en un país X pero ahora vivo en otro. ¿De que país debo ser parte?

R: Si naciste en el país X pero ahora vives como ciudadano del otro país, tu puedes escoger el que más te guste. Si eres del país X pero vives ahora en el otro país por un pequeño periodo de tiempo (talvés estas estudiando por 1 o 2 años) tu tendrás que suscribirte como parte del país donde naciste.

Ustedes siguen hablado de street teams. En mi país no existe un street team o alguien que nos represente. ¿Que debo hacer? No puedo estar en contacto con 10 o 20 personas, no tengo el tiempo.

R: Después del 9 de Abril, los grupos de facebook comunitarios se crearan para aquellos países que no están activos en un street team o en foro (el caso de China). Tu serás contactado (por mensaje con el link del grupo o se te mandara una solicitud de amigo si no podemos mandarte un mensaje). Si tu has escrito tu nombre y país en el evento del muro oficial. Si tu no fuiste contactado probablemente sea nuestro error (el del facebook). De cualquier forma nosotros posteareos en cada grupo comunitario en la lista de "Who's participating list" justo a lado de cada país.

Ya pasó el 9 de Abril. ¿Aún tengo que escribir mi nombre y mi país?
*Hay varias derivaciones en esto: Después del 28 de Abril y 10 de Mayo. ¿Aún tengo que escribir mi nombre y mi país?

R: Si, en todos los casos tu tienes que escribir en el muro. Aún si el mensaje ha sido escogido por tu país. Tu puedes pensar que ya no cuenta pero si. Vamos a decir que hay 20 personas por equis país. Ellos tienen un mensaje de 40 palabras. Ellos han decidido de esta forma que todos deberían decir 2 palabras, este es el modo en que ellos lo decidieron. Después del 12 de Mayo encontramos que hay 75 personas (en un caso extremo) de ese país equis porque 55 se dieron cuenta después del 28 de Abril y no escribieron en el muro antes, pensando que ellos no tenían que hacerlo ya que el mensaje había sido posteado y no querían alterar el orden. ¿Qué es lo que hacemos ahora? Bien, tienen que contactar al Street Team,  preguntarles si pueden hacer otro mensaje para compensar entonces encontrar gente del país X para decir el mensaje adicional y esto podría tomar una semana, depende de la velocidad de todos. Podríamos borrar algunas personas que no se introdujeron por si mismas en el evento, pero eso sería mal educado y nosotros no somos ese tipo de personas. Porque en un mensaje de 40 palabras no podemos tener 40 personas diciendo el mensaje y 35 diciendo X. Trata y di X 35 veces. Si, no suena bien después de la vigésima vez.

¿Después del 12 de Mayo aún puedo dar mi video?

R: Si, te encontraremos espacio en alguna parte. Es demasiado tarde si ya hicimos todo el video.

Solo tengo que mandarte el video. Nada más ¿verdad?

R: Sería agradable si nos mandas el video de donde eres como comentario, es mas fácii que checar 40 mensajes y ver de donde eres.

¿Cada país dirá su mensaje uno después de otro sin decir nada entre mensaje?

R: Por supuesto que no. Los países irán apareciendo alfabéticamente, antes de que el mensaje de un país comience, escribiremos que país esta hablando y podremos una imagen. Para los street teams, este será su Twitter/Facebook avatar (si tú no quieres, mándanos la imagen que tu quieres que aparezca) Para los países que no tienen Street team, pondremos tu bandera y una X, o si tu no quieres esto, mándanos la imagen que tu quieras (nos gustaría que llevara tu bandera o algo representativo de tu país)

Se menciona que el mensaje debe ser leído. ¿Podemos ser más espontáneos? Leyendo el mensaje suena como si fuera un guión

R: Bien, tu no tienes que mirar en el papel y leer, podría parecer un guión, pero si es espontáneo nosotros no sabremos como haremos el video y decidir el mensaje viendo solo los vídeos. Nosotros tenemos casi 500 participantes, así que si todo mundo dice el mensaje completo, aun así sea de un minuto por persona podría parece que el video es corto, pero para el espectador será muy largo.

¿Hay ganadores por país? ¿Qué ganamos?

R: Esto no es concurso, no hay cosa alguna como un ganador o perdedor.

Soy la única persona de mi país ¿Que debería hacer?

R: Bien, si no encuentras a otro fan de tu país, aún tienes que hacer un mensaje y grabar el video Si, tu tienes que mandarnos tu mensaje, porque tu nunca sabes cuando puede aparecer otro fan de tu país por el 11 de mayo sin saber que tiene que decir. No te sientas mal si eres el único participante de tu país.

Mande un mensaje al maíl, pero no estoy seguro si este llego.

R: Puedes escribir en el muro del evento oficial y si no sabes si nos llego te lo haremos saber.

No entendí algo, pero soy muy tímido para escribir en el muro del evento oficial.

R: Tu puedes mandar tu mensaje a nuestro mail o un mensaje directo a alguien (puedes mandar mensajes directos en la paginas si estás tienen el nuevo timeline)  No le diremos a nadie de tu identidad.

No hay ninguna traducción en mi idioma. Hay varias personas que les gustaría participar pero no entienden.

R: Si tu no puedes traducir el mensaje por  ti mismo o no entiendes, dinos y trataremos de encontrar alguien que pueda traducir, pero si puedes por favor tradúcelo y mándalo a nuestro mail. Nosotros te daremos créditos por su puesto.


Credits: @aPinkSpider

Saturday, April 7, 2012

メッセージの和訳

皆さんもうすでにご存知かと思いますが、私たちファンからX JAPANデビュー30周年を記念するイベントを開催したいと思います。
以下、詳細のご案内です。参加希望の方はぜひお知らせください。
まず最初に、参加希望者の人数を把握したいので、参加希望の方はメッセージ欄にお名前と国名をお書きください。

次にこのプロジェクトへの参加要項を明記します。(必須事項と選択事項と分けて明記されています。)
1(必須事項)
① メッセージを書いてください。メッセージの長さは目安として、録画撮影した際に、3分を越えない範囲で送ってください。(参加者の人数にもよりますが、長過ぎると全てのメッセージが入らなくなります。)メッセージの中に必ず「X JAPAN」と「30」という単語を入れてください。想像を膨らませて好きなようにメッセージを創作してください!
② 各国から送られてきたメッセージを確認後、その中より各国ごとにメッセージを厳選してもらい、選ばれた一つのメッセージ内容を録画撮影してもらいます。(録画は自分でしていただきます。)メッセージは日本語でお願いします。又、旗や横断幕にメッセージを書いても結構です。メッセージの最後に、必ず、「X」というポーズを腕でしながら、「 We are X 」(例:「私たちはX」)と日本語で言ってください。
   
※もしビデオが送信できない場合、
  「X」のポーズをするときによく見えるように両腕に「30」(片腕に「3」、もう片方に「0」)と書き、それを写真に撮って送ってください。

※ビデオでは必ず顔を映してください。
  顔が出ることに抵抗があるようでしたら、化粧をしたり、眼鏡・サングラスをかける等していただいて構いません。
   
☆ ビデオを撮る時に出来ること(必須事項ではありません)
  X JAPANのTシャツを着る、ピンク色の髪、X JAPANを連想させる化粧や髪型、コスプレ、背景にX JAPANグッズを置く、あるいはXメンバーの人形(ぬいぐるみ)を抱えること。
③ ビデオを撮る時にやってはいけないこと。
ここで私たちが自分達の母国語(日本語)で唯一言えるのは“We are X(私達はXである)”ということだけです。もし、他に言いたい事がありましたら、下記に明記されているStreet Teamにご連絡ください。

2(選択事項。以下はご希望、可能な方のみに行って頂きたい事項となります)
① もっとやりたいことがあったり、メッセージが録画撮影できない、又は、「3」と「0」を(腕に書いた)写真も送信できない場合、アイディアをご提供いたします。(Fan Arts(ポスターや絵など)の使用は認められています。)またもし「これがしたいけれども、これをしていいのかわからない」という場合は、このイベントのウォールに掲載してください。
② Fan Artsは参加者の自作品のみ使用可能です。
③ カバー(X Japanの歌をカバーする等)は認められています。この場合、皆さんの国名をメッセージでお知らせ頂く際に、カバーをされるという事を明記してください。
* ご希望でしたら、(メッセージの)ビデオ録画は無しで、カバーのみ、Fan Artsのみ、写真のみでも結構です。
④ 送り方について
メッセージ録音後、Youtubeにアップロードしてください。この際、そのリンク上でのみビデオが鑑賞出来る、という方を選択してください。(公的にはそのビデオが見れないようにする為。)そして、そのリンクをお送りください。Mediafireも使用できます。

各締切日 (プロジェクトが間に合うように、締切日は守るよう、ご協力ください。)
応募締切: 2012年4月9日
 参加する場合→はいをクリック
 不参加の場合→いいえをクリック
「多分参加」という回答は出来ません。但し、こちらの締切日後に参加を希望されても結構です。
メッセージ提出最終締切日:2012年4月28日(土) 
ビデオ・作品提出最終締切日:2012年5月12日(土)

The deadlines were changed! Read the first pharagraph of this post: http://xjapan30.blogspot.com/2012/04/important-update.html
何かご質問等がございましたら、このイベントのウォールに掲載してください。できる限り迅速に対応させていただきます。
 
連絡先/電子メール:
Romanian Street Team e-mail :
x_japan_romanian_street_team@yahoo.ro
 (日本語受付可)
重要!)Twitterで、Yoshikiさんにこのリンクや、イベントのリンクを絶対に送らないでください。私たちはこれをメンバーへのサプライズイベントにしたいと考えています。

Credits: @evardilla, edited by Mika @mikaxxxxxxxxx

Monday, March 26, 2012

Frequently asked questions

Q:Hello! You were talking about avatars...what are they and how can I do one for my country?

A: First of all, before a country's participants say their message, there will be an avatar presenting their country. The avatar is a picture that has to have a close connection between your country and X Japan. In the avatar, it must be seen CLEARLY what country it is, that means that the avatar will have to have your flag/country name or anything that clearly shows what country will be shown next. About X Japan, it can be the members, a drawing of them, or incorporate somehow the "X" or anything that shows we are talking about X. Using "30" or making allusions to the anniversary is not obligatory, it's your choice. The avatar may be done in traditional art (pencil, paint etc) or digital art. It must NOT contain real photos of the fans, do not misuse the terms "picture of the fan" and "avatar"! The avatars must be sent until 24th June on our mail. Be original! If you have doubts if your idea for an avatar can be used, or you have any other questions, please contact us. There will be only one avatar per country. If your country will not have one until 24th June, we will use only your country's flag. About the size, if you can, please make it around 1000x800 (not obligatory, if you can't do it this way, we'll still accept it.)

Q: What is the length of the video that we send you? About how many minutes?

A: Well, you will have to send us the video of you saying the picked message for your country, so it depends on the length of the message. But we don't think it normally should take more than 5 minutes. (it depends mostly on the message)


Q: How will the video be edited?

A: Everyone will record themselves saying the WHOLE message, not just a part they want. Because we don't want to get, let's say, 10 video of people saying the first half of the message, and no one the second half. We will cut a phrase from each video and assemble a big video. The countries will be well delimitated. Everyone, no exception, will appear in the video, even if they say only "X".

 Q:Are there any restrictions?

A: Actually yes. Of course, no nudity, obscene positions (or obscene background or your bathroom as background)  or swearing. Please talk loud and clear, slowly if you need to, take your time, so that we can hear you. (it's not nice to send you a message saying "please record the video again") Record yourself until you are happy with it.

Q: I want to do a cover. Is any song accepted?

A: We were thinking to allow only the song X (for obvious reasons) but if you can't do that, send us any cover you want. We just want it to sound okay.

Q: What are you exactly going to do with the videos we send?

A: As a great participant said "We will cut one phrase from each video and paste into one big video". In the end, it will be a big fanmade video, looking at the participants, we can say it will be maybe over an hour or so.

Q: How do you plan to send it?

A: Well, Yoshiki's, Sugizo's, X Japan's official twitters, ToshI's official facebook (now it isn't controlled by HoH anymore, it's 100% his) and Heath's and Pata's personal webpages. If someone can go and give it in someone's hand, like a member or make sure it will reach one of the members. we, we swear, we will pay and make a CD (CD skin and all that) and a cover for the CD and other things (we already have something in mind if this case occurs) and will pay all the transport fees to your place.

Q:Can we do a group video? Like a group of me and my friends making it together? 

A: Yes, you can do a video of you and your friends but you have to follow some rules. You can have one or two people talking, if the other people can't speak English at all, or you can have each one say a phrase, or you can all talk at the same time. You will have to say the message that is chosen for your country! Do not add any other message or song or anything at all on the clip. If you add something extra we will cut it, if you add a song, we will ask you to resend the unaltered video or shoot it again. If it's not possible to shoot it again, we are sorry for you.

 Q:A Street Team from Y country is allowed to do a group video with all fans, but if I can’t participate in that event, can I do an individual video or photo and send it to them instead?

A: Yes. If you can’t go to that appointment, you can do it on your own. You have to say the message your country decides on! And if you don’t want to do a clip, you can send us your photo/fanart/cover (indications on the Main message)

Q: I'm appearing in a group video. But I also want to appear alone, also do a fanart and a cover. Can I do all 4?

A: If you are the only person who talks in the group video (you have been chosen to or you are the only person who can speak English) you can't. If you don't talk at all, you can. Also, you can do a fanart and a cover AND a video, but you cannot sing the message you have to say.


Q: I'm from country A, but now I live in country B. Do I appear as from country A or B?

A: If you are from country A, but now live and are a citizen of country B, you can choose whatever you like. If you are from country A, but live only for a short period of time in country B,(maybe studying for a year or two) you will have to write yourself as from country A,


Q: You keep talking about Street Teams. My country doesn't have a Street Team or someone to represent us. What do I do? I cannot contact and keep in touch with 10 to 20 people, I don't have time.

A: After 9th April, communitary facebook groups will be made for countries that don't have an active street team or a forum -China's case-. You will be contacted (either messaged with the group's link or sent a friend request if messaging isn't possible) if you have written on our wall your country and name. If you won't be contacted, it's our mistake. (or facebook's) In any case, we will post every communitary group on the "Who participates list" right next to the country.


Q: It's after 9th April. Do I still have to write my name and country?*There may be various derivations from this:It's after 28th April/10th May.Do I still have to write my name and country?*

A: Yes, in all cases you have to write. Even if the message has been chosen for your country already. You may think it doesn't count but it does. Let's say there are 20 people from country X. They have a message of 40 words. After 12 May, we wake up with 75 (EXTREME case) people from country X, because 55 found out after 28th April and didn't announce themselves, thinking they didn't have to, since the message was posted and they didn't feel like changing it. What do we do now? We could erase some people that didn't introduce themselves, but that is rude, and we are nice people. Because in a 40-word message, we can't have 40 people saying each a word, and 35 people saying "X". Try and say "X" 35 times. Yeah, it doesn't sound adorable after the 23th time.


Q: It's after 12 May. Can I still give you my video?

A: Yes. We will find you a space somewhere. It's too late only if we already made the whole video.


Q: I have to send you only the video, not anything else, right?

A: It would be nice if you also send us the country you are from as a comment or anything, its easier than check 40-something messages and see which one is from the country you are from.

Q: Each country will say their messages one after another, without anything in between?

A: Of course not. As a side not, we will take the countries alphabetically. Before one country starts saying their message, we will write which country we are talking about and put an image. For the street teams, it will be their twitter/fb avatar (if you don’t want it, send us the image you want to appear) For the countries that don’t have a street team, we will put your flag and an X, or if you don’t want this, send us what image you want (We would like to contain your country’s flag, or something representative for your country)


Q: You mention reading the recorded message. Can't we be a little more spontaneous? Reading a message seems scripted.

A: Well...you don't have to look into a paper and read. It may look scripted, but if it is spontaneous, we don't know how we'll manage to make the video and make up a message looking only at the videos. We have almost 500 people participating, so if everyone says a message, even one minute/person may seem from the person's view short, but from the watcher's view long.

Q: Is there a winner per country? And what do we win? 

A: This is not a contest. There is no such thing as a winner or a loser.

Q: I am the only person from my country, what do I do?

A: Well, if you don't find another X fan from your country, you will still have to make a message and record a video. Yes, you will have to send us the message, because you never know if there is going to be another X fan from your country participating maybe on 11th May and not knowing what message he/she has to say. Plese don't feel bad if you're the only participant from your country.
  
Q: I sent a message on your mail but I'm not sure you got it.


A:  You can write on our event wall if you don't know if you got it and we will answer you.


Q: I didn't understand something but I'm too shy to ask on the wall.

A:You can either write on our email or direct message someone (you can DM pages if they have the new timeline). We will not tell anyone about your identity.

Q: There isn't a translation in my language. There are people who would like to participate, but they do not understand.

A: If you cannot translate it yourself or you did not understand, tell us and we will try to find someone to translate. But if you can, please translate it in your language and send it on our email. We will credit you, of course.

Tuesday, March 20, 2012

X JAPANs 30-jähriges Jubiläum

X JAPANs 30-jähriges Jubiläum

Die eigentliche Hauptnachricht:
Wie ihr vielleicht wisst, ist dieses Projekt X JAPANs 30-jährigem Jubiläum gewidmet. Daher wollen wir eine Kleinigkeit für sie vorbereiten. Was müsst ihr dabei tun?

Ersten: Hinterlasst bitte einen Kommentar mit eurem Namen und eurem Herkunftsland, damit wir eine Vorstellung haben, wie viele Leute überhaupt teilnehmen.
Zweitens: Das Projekt besteht aus zwei Teilen – der erste ist verpflichtend, der zweite ist optional.

Teil 1

Schritt 1: Ihr müsst eine Nachricht schreiben, die maximal aus 50 Wörtern besteht. Die Worte „X JAPAN“ und „30“ müssen darin vorkommen, ansonsten könnt ihr eurer Fantasie freien Lauf lassen. DIE NACHRICHT MUSS IN ENGLISCH GESCHRIEBEN SEIN (japanische Fans können ihre Nachricht auch auf Japanisch verfassen).

Schritt 2: Nachdem wir alle Nachrichten von jedem Land erhalten haben, müsst ihr euch selbst dabei aufnehmen, wie ihr die für euer Land ausgewählte Nachricht sagt. DIE NACHRICHT MUSS IN ENGLISCH GESPROCHEN WERDEN. Wer nicht Englisch spricht, kann die Nachricht auch auf eine Flagge oder einen Banner schreiben. Am Ende der Nachricht müsst ihr „We are X“ in eurer Landessprache sagen und mit euren Armen das X-Zeichen machen. Japanische X-Fans können ihre Nachricht in Japanisch sagen.

HINWEIS: Wenn ihr euch nicht selbst aufnehmen könnt, könnt ihr auch 30 auf eure Arme schreiben – also eine 3 auf den einen und eine 0 auf den anderen Arm, sodass es 30 ergibt, wenn ihr das X macht. Schickt uns davon dann einfach ein Bild.

HINWEIS: DAS AUFGENOMMENE VIDEO MUSS EUER GESICHT ZEIGEN! Wenn ihr euch damit nicht wohl fühlt, tragt Make-up oder eine Sonnenbrille.

ERLAUBT: (Dinge, die ihr tun könnt und die nicht verpflichtend sind): Tragt euer X JAPAN T-Shirt/färbt euch die Haare pink/tragt Make-up oder eine Frisur, die von X JAPAN inspiriert sind/cosplayt/habt eure X JAPAN Sachen im Hintergrund oder haltet ein an X inspiriertes Plüschtier.

VERBOTEN: (Dinge, die verpflichtend sind): Das einzige, das in eurer Landessprache gesagt wird, ist „We are X“. Wenn ihr etwas hinzufügen wollt, kontaktiert bitte das Street Team eures Landes.

Teil 2 (nicht verpflichtend und nur wenn ihr wollt und könnt)

ERLAUBT: Wenn ihr etwas mehr machen wollt oder keine Nachricht aufzeichnen könnt oder ein Bild mit der 3 und der 0 macht, haben wir hier ein paar Anregungen für euch. Fanarts sind erlaubt. Wenn ihr andere Vorschläge habt, aber nicht wisst, ob sie möglich sind, schreibt dies bitte an die Pinnwand dieser Veranstaltung.

VERBOTEN: Keine Plagiate, nur eure eigenen Werke!
COVERS: Ja, diese sind erlaubt. Wenn ihr einen Song covern wollt, teilt uns dies bitte in der Nachricht mit, in der ihr uns auch sagt, aus welchem Land ihr seid.

HINWEIS: Wenn ihr möchtet, könnt ihr auch nur ein Cover oder eine Fanart oder ein Foto machen und kein Video aufzeichnen.

Ende von Teil 2.

WIE IHR TEILNEHMT: Nachdem ihr eure Nachricht aufgezeichnet habt, ladet sie bitte auf Youtube hoch und setzt einen Haken bei „Nicht gelistet“. Anschließend schickt ihr uns den Link. Mediafire ist auch erlaubt.

DEADLINES:
1. Deadline: 9. April. Bitte wählt „Ja“ oder „Nein“ und nicht „Vielleicht“. Selbst nach Ablauf dieser Deadline könnt ihr noch teilnehmen!

2. Deadline: 28. April. Dies ist der letzte Tag, an dem die Länder ihre Nachrichten einreichen können.

3. Deadline: 12. Mai. Sendet bis dahin bitte eure Videos und etwaige andere Dinge aus Teil 2 ein.

The deadlines were changed! Read the first pharagraph of this post: http://xjapan30.blogspot.com/2012/04/important-update.html

FRAGEN: Wenn ihr irgendwelche Fragen habt, schreibt diese bitte an die Pinnwand dieser Veranstaltung. Jemand wird euch so schnell wie möglich antworten:

KONTAKT/E-MAIL:
Rumänisches Street Team: x_japan_romanian_street_team@yahoo.ro

 WICHTIG!: Bitte schickt Yoshiki weder diesen Link noch den Link dieses Events auf Twitter. Wir möchten, dass dies eine Überraschung wird!


Credits: Tamara from @x_justadream_x.

Monday, March 19, 2012

信息的中文翻译(mandarin)

主要信息
也许你已经知道了,这个计划是为XJAPAN成军30周年所做的献礼。我们准备为他们制作点东西。你需要做什么?
首先,请在留言里告诉我们,你的姓名以及你的国籍,这样我们就能够知道参加活动的大概人数。
第二,这个计划包含两个部分,第一个是必选的,第二个是二可选的
I(必选)
第一步:写下你的留言。每条留言不超过50字。需要包含"X Japan""30"这些字样,发挥你的创意!留言必须使用英文(日本粉丝可以用日文写留言)
第二步:在我们收集完来自各个国家的留言后,请将我们选出的各个国家代表录制你们的留言。留言必须用英文来读。不会讲英语的粉丝可以将你们的留言写在横幅或看板上在镜头前展示。在每段留言的最后,都必须用你的母语说出"We are X"并且做出X手势。日本粉丝可以用日文来说出留言
注意:如果你不能进行录影,你可以在手臂上写上30,比如一只手写3一只手写0,在镜头前做出X手势,拍下照片发给我们
注意:你录制的视频需要有你面孔!如果你对于出镜感到不舒服,可以化妆、戴眼镜或太阳镜。
你可以做的(非强迫性的):穿上你的X Japan T恤、粉色头发、视觉系化妆和发型、Cosplay、用你的X周边做背景、举起你关于X的作品
注意:唯一可以用你自己的语言说的话就是"We are X"。请联合自己国家的粉丝团体将想要传达的讯息
II(非必选,想做就做)
你可以做的:如果你想做的更多,或者你不能够录制视频或照片,你可以给我们提供一些创意。比如粉丝创作。如果你有一些其他想法但不知道能否被采纳,请将其贴在事件留言墙上。注意:请务必使用你自己原创的作品!
乐队翻唱:可以接受乐队的翻唱。你可以在留言中说明你来自哪个国家,并告诉我们你想要做翻唱。
注意:你可以只做翻唱或粉丝创作或照片而不录制留言视频
如何发送:请将你录制好的视频上传至youtube,设置Only people with the link can see the video* 并将连接发给我们。上传至Mediafire也可以。
最后期限
第一次截稿期限:49日。请点击YesNo,不要"或许会参加"。如果你想在第一次截稿期后参加也是可以的
第二次截稿期限:428日。这是各个国家发布自己留言的最后期限。
第三次截稿期限:512日。我们将在这个时间收集完第II部分的视频。

The deadlines were changed! Read the first pharagraph of this post: http://xjapan30.blogspot.com/2012/04/important-update.html

如果你有任何疑问,请将其贴上事件留言墙。我们将会有专人第一时间回答你。
联系我们:
罗马尼亚粉丝团体emailx_japan_romanian_street_team@yahoo.ro
重要注意事项!请不要将这个链接发给Yoshiki,也不要在twitter或其他地方透露这次活动。我们希望这是一个大惊喜!

请踊跃参加!

Traducción Latinoamericana del proyecto

Como ya sabrán este es un proyecto para celebrar el 30 aniversario de X JAPAN. Estamos preparando un pequeño detalle para el grupo. ¿Les gustaría participar? Esto es lo que deben hacer:

Primero, por favor dejar un comentario con tú nombre y país en el evento oficial para que nos podamos hacer una idea de cuantas personas van a participar.

Segundo, el proyecto tiene dos partes, I obligatoria, II opcional.

I (obligatoria)

PRIMER PASO: Escribe un mensaje para el grupo. Nos gustaría que fuera de 50 palabras como máximo. El mensaje debe contener las palabras X JAPAN y 30 y el resto es a tu libertad. EL MENSAJE SERÁ ESCRITO EN INGLÉS. (Los fans japoneses pueden enviarlo directamente en japonés).

SEGUNDO PASO: Después de recibir los mensajes de cada país, se grabaran ustedes mismos diciendo el mensaje elegido por el street team encargado de tu país EL MENSAJE SERÁ DICHO EN INGLÉS, los que no hablen inglés pueden copiar el mensaje en una pancarta o bandera. Al final del mensaje, dirán We are X en su propio idioma, haciendo el símbolo de X con los brazos. Los fans japoneses pueden decir su mensaje directamente en japonés.

NOTA: Si no puedes enviar un vídeo, puedes escribir 30 en tus brazos, el 3 en uno y el 0 en otro para que se vea cuando hagas la X y enviarnos la foto.

NOTA: EN EL VÍDEO SE TIENE QUE VER TU CARA aunque puedes usar maquillaje o lentes de sol si así te sientes más cómodo.

LO QUE PUEDES HACER (no es obligatorio): salir con tu playera de X JAPAN, pelo rosa, maquillaje o peinado inspirado en X, cosplay, tu merchandise de X en el fondo o salir con algún peluche inspirado en X.

LO QUE NO PUEDES HACER (obligatorio): Lo único que se puede decir en tú propio idioma es We are X (en nuestro caso Somos X), si quieres añadir algo ponte en contacto con el Street Team de tu país.

II (opcional, solamente si deseas hacerlo)

LO QUE PUEDES HACER: Si quieres añadir algo a tú mensaje o no puedes grabarlo ni enviar la foto, te podemos dar ideas. Los fanarts están permitidos. Si tienes alguna idea y no sabes si sirve, puedes preguntarlo en el muro del evento oficial.

LO QUE NO PUEDES HACER: No uses el trabajo de otros. Solo se admiten fanarts que hechos por ti enteramente.

COVERS: Sí aceptamos covers. En el mensaje indicando de qué país eres añade que quieres hacer un cover.

NOTA: Si quieres, puedes mandar solamente el cover, el fanart o la foto y no el vídeo.

Final de la parte II

CÓMO ENVIARLO: Una vez grabado el mensaje, puedes subirlo a youtube (seleccionando la opción de que solo la gente con el enlace pueda verlo) y mándanos el enlace. También puedes usar Mediafire.

PLAZOS PARA ENVIARLO:

Primer plazo: Hasta el 9 de abril. Para confirmar tú participación. Pulsa solo Sí o No en el evento oficial, no Tal vez asista (además del mensaje en el muro con tú nombre y país).

Segundo plazo: Hasta el 28 de abril para enviar los mensajes al Street Team encargado de tu país.
Tercer plazo: Hasta el 12 de mayo para enviar los vídeos y todo lo de la parte II (covers, fanarts).

The deadlines were changed! Read the first pharagraph of this post: http://xjapan30.blogspot.com/2012/04/important-update.html

PREGUNTAS: Para cualquier pregunta puedes usar el muro del evento. Contestaremos lo antes posible.

CONTACTO/EMAIL:
Romanian Street Team: x_japan_romanian_street_team@yahoo.ro
Spanish Street Team: xjapansp@gmail.com,



IMPORTANTE: (¡) Por favor NO le envies a YOSHIKI este evento por twitter. Queremos que sea una sorpresa.




Credits: @aPinkSpider

Terjemahan Bahasa Indonesia tentang Ketentuan dan Penjelasan


Seperti yang kalian tahu, ini adalah sebuah proyek yang didedikasikan untuk hari jadi ke-30 X JAPAN. Jadi kami membuat hadiah kecil-kecilan untuk mereka. Yang bisa kalian lakukan adalah:

Pertama, tulis komentar dengan nama dan negara asal kalian agar kami dapat mengira jumlah orang yang berpartisipasi.

(Tulis komentar di wall event Facebook: Event X Japan 30th anniversary project https://www.facebook.com/events/189300581183535/ )

Kedua, ada dua bagian dalam proyek ini, yaitu I – Wajib dan II - Bebas

I (Wajib)

  1. Tulis pesan dengan maksimal 50 kata. Pesan tersebut harus memuat kata-kata “X JAPAN” dan “30”, sisanya terserah kalian! PESAN ITU HARUS DITULIS DALAM BAHASA INGGRIS (meskipun begitu, fans dari Jepang boleh menulis dalam bahasa Jepang).
  2. Setelah pesan-pesan dari setiap negara terkumpul, rekam diri kalian dengan mengucapkan pesan terpilih untuk negara masing-masing. PESAN HARUS DIUCAPKAN DALAM BAHASA INGGRIS. Jika tidak bisa berbahasa Inggris, maka tulislah pesan tersebut di spanduk atau banner. Di akhir pesan, katakan “WE ARE X” DALAM BAHASA KALIAN SENDIRI (untuk kita, berarti dalam Bahasa Indonesia), sambil menyilangkan lengan membentuk X Sign. Fans dari Jepang boleh mengungkapkan pesan dalam bahasa Jepang.

Catatan:

-          Jika tidak bisa membuat rekaman, tulis “30” di tangan kalian, misal: “3” di kiri dan “0” di kanan sehingga tulisan itu terlihat jika kita lakukan X Sing, kemudian difoto dan kirimkan fotonya kepada kami.

-          WAJAH KALIAN HARUS TERLIHAT DI VIDEO!  Jika merasa tidak nyaman, beri make-up atau pakai kacamata atau kacamata hitam atau semacamnya.

Yang BOLEH dilakukan (tidak wajib):

Memakai kaos X JAPAN/mengecat rambut dengan warna pink/ berdandan ala X JAPAN/ cosplay X JAPAN/ memakai koleksi X JAPAN sebagai latar belakang atau atribut yang berhubungan dengan X JAPAN.

Yang TIDAK BOLEH dilakukan:

Mengatakan kalimat dalam bahasa sendiri selain kalimat “we are x” (dalam Bahasa Indonesia, kita katakan: “Kita X!”). Jika menemui kesulitan atau ada yang ingin ditambahkan, silakan hubungi Street Team masing-masing.

II (tidak wajib, lakukan jika mau dan mampu)

Yang BOLEH dilakukan:

Jika tidak bisa merekam video maupun mengambil foto, kami juga menerima fanart. Jika ada usulan lainnya, silakan utarakan di wall event di Facebook.

Yang TIDAK BOLEH dilakukan:

Menggunakan hasil karya orang lain. Gunakan kreasimu sendiri!

COVERS:

Boleh. Jika di antara kalian ingin melakukan cover, silakan katakan sekalian pada saat mendaftar nama dan negara asal.

Catatan:  Kalian boleh mengirimkan cover saja atau fanart saja atau foto saja tanpa video rekaman.
***
 CARA PENGIRIMAN:

Setelah merekam pesannya, mohon diunggah di YouTube, kemudian beri tanda centang pada “Only people with the link can see the video” dan kirimkan linknya kepada kami. Kalian juga dapat mengirimkan rekaman melalui Mediafire.

DEADLINE:

Deadline pertama:  9 April. Semua partisipan sudah menentukan keikutsertaannya dengan memilih “Join” atau “Decline” pada event, BUKAN “Maybe”. Meski begitu, kalian bisa berpartisipasi setelah tanggal 9 April.

Deadline kedua: 28 April. Kami ingin semua pesan sudah kami terima pada tanggal ini.

Deadline ketiga: 12 Mei. Semua video dan hal-hal yang disebutkan di bagian II sudah kami terima pada tanggal ini.
The deadlines were changed! Read the first pharagraph of this post: http://xjapan30.blogspot.com/2012/04/important-update.html
PERTANYAAN: Jika ada pertanyaan, silakan ajukan di halaman event. Kami akan berusaha menjawab secepat mungkin.

CONTACTS/EMAILS:
The Romanian Street Team: x_japan_romanian_street_team@yahoo.ro


*Tambahan: Untuk menghubungi Street Team Indonesia, kirim pesan melalui message page di Facebook X JAPAN Indonesia (klik tombol “Message” di bawah cover photo) "https://www.facebook.com/xjapanindonesia" 

https://www.facebook.com/xjapanindonesia
 atau via email  "mailto:bringxjapantoindonesia@gmail.com"  bringxjapantoindonesia@gmail.com
PERHATIAN:(!) Tolong JANGAN membocorkan link ini atau link ke event di Facebook kepada YOSHIKI. Kami akan jadikan ini sebagai kejutan!